当前位置 :
求外国著名诗人和代表作.外国著名诗人和他们的代表作~要五个~还要有他们的一段诗~要英国的诗人``还要一段英语的诗啊~
 更新时间:2024-04-28 00:12:05
1人问答
问题描述:

求外国著名诗人和代表作.

外国著名诗人和他们的代表作~

要五个~还要有他们的一段诗~

要英国的诗人``

还要一段英语的诗啊~

李玉岭回答:
  我推荐下面几位诗人和他们的诗,都是熟篇目.   1、W.B.Yeats(威廉姆·巴特·叶芝,英国)这是我最喜欢的英国诗人了.推荐一首短的吧.   HeWishesfortheClothsofHeaven   HadIheavens’embroideredcloths,   Enwroughtwithgoldenandsilverlight.   Theblueandthedimandthedarkcloths,   Ofnightandlightandthehalflight.   Iwouldspreadtheclothsunderyourfeet,   ButI,beingpoor,haveonlymydreams.   Ihavespreadmydreamsunderyourfeet,   Treadsoftlybecauseyoutreadonmydreams.   天国的嫁衣   如有天孙锦,   愿为君铺地.   镶金复镶银,   明暗日夜继.   家贫锦难求,   唯有以梦替.   践履慎轻置,   吾梦不堪碎.   (和很多人一样,这首诗我最喜欢的也是居浩然的译笔,不仅达意,而且很古雅.)   2、PercyByssheShelley(这个就是著名的雪莱了,英国人)   TheCloud   Ibringfreshshowersforthethirstingflowers,   Fromtheseasandthestreams;   Ibearlightshadefortheleaveswhenlaid   Intheirnoondaydreams.   Frommywingsareshakenthedewsthatwaken   Thesweetbudseveryone,   Whenrockedtorestontheirmother&apossbreast,   Asshedancesaboutthesun.   Iwieldtheflailofthelashinghail,   Andwhitenthegreenplainsunder,   AndthenagainIdissolveitinrain,   AndlaughasIpassinthunder.   云(节选)   我为焦渴的鲜花,从河川,从海洋   带来清新的甘霖;   我为绿叶披上淡淡的凉荫,当他们   从我的翅膀上摇落露珠,去唤醒   每一朵香甜的蓓蕾,   当她们的母亲绕太阳旋舞时摇晃着   使她们在怀里入睡.   我挥动冰雹的连枷,把绿色的原野   捶打得有如银装素裹,   再用雨水把冰雪消溶,我轰然大笑,   当我在雷声中走过.   (故意没有推荐《西风颂》.)   3、WillamWordsworth(华兹华斯,英国人,湖畔诗派的著名诗人)   WeAreSeven   ASIMPLEChild,   Thatlightlydrawsitsbreath,   Andfeelsitslifeineverylimb,   Whatshoulditknowofdeath?   ImetalittlecottageGirl:   Shewaseightyearsold,shesaid;   Herhairwasthickwithmanyacurl   Thatclusteredroundherhead.   Shehadarustic,woodlandair,   Andshewaswildlyclad:   Hereyeswerefair,andveryfair;   —Herbeautymademeglad.   ‘Sistersandbrothers,littleMaid,   Howmanymayyoube?’   ‘Howmany?Seveninall,’shesaid,   Andwonderinglookedatme.   ‘Andwherearethey?Iprayyoutell.’   Sheanswered,‘Sevenarewe;   AndtwoofusatConwaydwell,   Andtwoaregonetosea.   ‘Twoofusinthechurch-yardlie,   Mysisterandmybrother;   And,inthechurch-yardcottage,I   Dwellnearthemwithmymother.’   ‘YousaythattwoatConwaydwell,   Andtwoaregonetosea,   Yetyeareseven!—Iprayyoutell,   SweetMaid,howthismaybe.’   ThendidthelittleMaidreply,   ‘Sevenboysandgirlsarewe;   Twoofusinthechurch-yardlie,   Beneaththechurch-yardtree.’   ‘Yourunabove,mylittleMaid,   Yourlimbstheyarealive;   Iftwoareinthechurch-yardlaid,   Thenyeareonlyfive.’   ‘Theirgravesaregreen,theymaybeseen,’   ThelittleMaidreplied,   ‘Twelvestepsormorefrommymother’sdoor,   Andtheyaresidebyside.   ‘MystockingsthereIoftenknit,
最新更新
查询网(393r.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 查询网 393r.com 版权所有 闽ICP备2021002823号-6