当前位置 :
【亮屯兵于阳平的译文!谁可以帮我翻译亮屯兵于阳平这篇古文,十分感谢!94这片古文的翻译:《诸葛亮传》引郭冲三事曰:“亮屯于阳平……晋宣帝(司马懿)率二十万众拒亮,而与(魏)延】
 更新时间:2024-04-27 00:18:40
1人问答
问题描述:

亮屯兵于阳平的译文!

谁可以帮我翻译亮屯兵于阳平这篇古文,十分感谢!

94这片古文的翻译:《诸葛亮传》引郭冲三事曰:“亮屯于阳平……晋宣帝(司马懿)率二十万众拒亮,而与(魏)延军错道,径至前,当亮六十里所,侦候白宣帝说亮在城中兵少力弱。亮亦知宣帝垂至,已与相逼,欲前赴延军,相去又远,回迹反追,势不相及。将士失色,莫知其计。亮意气自若,敕军中皆卧旗息鼓,不得妄出庵幔,又令大开四城门,扫地却洒。宣帝常谓亮持重,而猥见势弱,疑其有伏兵,于是引军北趣山。明日食时,亮谓参佐拊手大笑曰:‘司马懿必谓吾怯,将有强伏,循山走矣。’候逻还白,如亮所言。宣帝后知,深以为恨。”

李小宁回答:
  这是空城计   诸葛亮困于阳平,司马懿率领20万大军来攻打诸葛亮,又与魏延的大军岔道,一直前进,到距离诸葛亮60里的时候,侦查人员说司马懿说诸葛亮在城中兵少力弱。而诸葛亮也知道司马懿已经逼近,想追上魏延的部队,但是又相隔太远,让魏延返回的话也不能抵挡。将士们很害怕,不知道诸葛亮想什么。诸葛亮很镇定,让将士们把旗帜放倒,停止击鼓,不准随便出帐篷,又下命令打开四个城门,清扫道路,洒水去尘。司马懿看见诸葛亮很稳重,并没有看到他心虚,怀疑有埋伏,于是率领大军北去趣山。第二天吃饭的时候,诸葛亮大笑着对身边的参谋说:“司马懿一定是以为我镇定,会有埋伏,顺着山道走了”侦查人员还说,正如诸葛亮所讲的。司马懿知道以后很是悔恨。
最新更新
热门其它
查询网(393r.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 查询网 393r.com 版权所有 闽ICP备2021002823号-6