当前位置 :
辛弃疾"八百里分麾下炙"1整首词2字词翻译+全文翻译
 更新时间:2024-04-26 07:43:34
3人问答
问题描述:

辛弃疾"八百里分麾下炙"

1整首词

2字词翻译+全文翻译

钱归平回答:
  破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之   辛弃疾   醉里挑灯看剑,梦回吹角连营①。八百里分麾下炙②,五十弦翻塞外声③,沙场秋点兵④。   马作的卢飞快⑤,弓如霹雳弦惊⑥。了却君王天下事⑦,赢得生前身后名⑧,可怜白发生。   【注释】   八百里分麾下炙字面上是:广布八百里范围的将士分熟肉吃。麾下:部下。炙:烤熟的肉。以“八百里”渲染驻地之广,兵将之重。(还有人解说八百里代指牛肉,因为《世说新语·汰侈》“王君夫有牛名‘八百里驳’)2.马作的卢飞快“的卢”是马名,是刘备所骑,原称克主,后来救过他的命。这句指马跑的飞快。   ①:吹角连营:各个军营接连响起号角声。   ②:“八百里”句:广布八百里范围的将士分熟肉吃。麾下:部下。炙:烤熟的肉。   ③:“五十弦”句:各种乐器齐奏军歌。翻:演奏。塞外声:雄壮悲凉的军歌。   ④:“沙场”句:秋天在战地检阅军队。   ⑤:“马作”句:战马像“的卢”那样跑得飞快。的卢:刘备的战马,曾“一越三丈”使刘备脱险。   ⑥:“弓如”句:弓弦像惊雷那样响。   ⑦:“了却”句:完成了皇帝托付的天下大事(指收复中原)。   ⑧:“赢得”句:获得了不朽的荣誉。   【赏析】   这首词是写给他的朋友陈同甫(陈亮)的。首句叙写了现实生活,“看剑”表现他不忘收复中原的大事。从“梦回”句起到“赢得”句止,通过写梦,从各个角度来想象抗金军队的雄壮军容和自己为国家立下不朽功勋。结句笔锋急转,“可怜白发生”是梦醒后的叹息,表达了雄志未筹而年纪以老的境况。这首词闪烁着爱国主义的光辉,情调激昂,描绘生动,形象鲜明,用词精炼,艺术造诣很高。
何小斌回答:
  楼上的专家写错了一点.其实,“八百里”指的是牛啊!   有典故的,田单是用火牛阵收复了齐国八百里的失地才得以复国的,所以后人用八百里来指代牛!
潘志庚回答:
  这首诗我还背过呢
最新更新
查询网(393r.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 查询网 393r.com 版权所有 闽ICP备2021002823号-6