当前位置 :
把教材中的句子翻译成现代汉语。(1)况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿。(《赤壁赋》)(2)此所以学者不可以不深思而慎取之也。(《游褒禅山记》)
 更新时间:2024-04-17 02:56:27
1人问答
问题描述:

把教材中的句子翻译成现代汉语。

(1)况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿。(《赤壁赋》)

(2)此所以学者不可以不深思而慎取之也。(《游褒禅山记》)

陈蔼祥回答:
  翻译重点:   (1)渔樵:两个字都是名词活用为动词,分别解释为“捕鱼”、“砍柴”;于江渚之上:状语后置,翻译时要提前;侣:意动用法,以…为伴侣;友:意动用法,以…为友;   (2)所以:古今异义词,…的原因;学者:古今异义词,求学的人.   答案:   (1)何况我和您在江边捕鱼砍柴,以鱼虾为伴侣,以麋鹿为朋友.   (2)这就是今天治学的人不可不深入地思考、谨慎地采取的缘故了.
最新更新
查询网(393r.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 查询网 393r.com 版权所有 闽ICP备2021002823号-6